Traduction Professionnelle
Chez Glim nous parlons le même "langage" que nos clients. Découvrez en plus sur votre Agence de Traduction
Nos services professionnels de traduction
Traduction Assermentée
Vos traductions certifiées par des traducteurs-experts agréés par les Cours d'appel. Découvrez en plus sur notre service de traduction assermentée
Traduction Juridique
Tous vos documents juridiques traduits par des traducteurs diplômés en droit.Traduction Financière
Bilan et rapports financiers : ne laissez plus ces traductions sensibles au hasard.Traduction Technique
Du BTP à l'industrie pétrolière, de l'aéronautique à l'industrie nautique, nous disposons de compétences métier très variées.Traduction Informatique
Logiciels, applications, sites web, manuels techniques, nous prenons en charge l'ensemble de vos documents IT.
Traduction Cosmétique
Communication scientifique ou documentation marketing, la cosmétique est l'une des compétences phares de l'agence Glim. découvrez en plus sur nos services de traduction dans le secteur du cosmétique et luxe
Traduction Touristique
Avec de très nombreuses références dans le secteur, les contenus touristiques sont le quotidien de notre agence.Traduction Marketing
Base line, slogan, présentation commerciale, nous saurons garder l'impact de vos documents marketing.Tous nos traducteurs sont sélectionnés en fonction de l'expertise qu'ils détiennent sur un secteur d'activité précis afin de garantir à nos clients une maîtrise totale de la terminologie "métier" et le rendu le plus qualitatif possible.
Vos documents professionnels méritent une traduction professionnelle
La maîtrise d’une langue n’est pas suffisante pour assurer une traduction de qualité. Qu’il s’agisse de la traduction de votre documentation commerciale, technique, financière ou juridique, vos clients internationaux s’attendront toujours à recevoir de votre part un contenu parfaitement traduit et prenant en compte les usages culturels et professionnels locaux.
Une agence de traduction comme GLIM s’inscrit dans cette volonté de fournir des services de traduction professionnelle premium dans plus d’une centaine de langues. Nos équipes de traducteurs vous garantiront de disposer de traductions à forte valeur ajoutée qui renforceront l’image de marque de votre entreprise et vous permettront de vous différencier de vos concurrents.
Des traducteurs professionnels triés sur le volet
Faites réaliser vos traductions par un spécialiste de votre métier.
Chez GLIM, nous parlons le même langage que nos clients. Tous nos traducteurs travaillent exclusivement vers leur langue maternelle, mais surtout ils sont spécialisés par type de contenu et disposent d’une compétence reconnue dans un secteur d’activité précis.
Afin de disposer des meilleurs profils de traducteurs, nous avons mis en place une procédure de recrutement exigeante. Les candidats présélectionnés sur CV passent un ensemble de tests visant à évaluer leurs compétences linguistiques et leur expertise dans un domaine ciblé. Cette expertise doit être validée par un diplôme spécifique ou par une expérience professionnelle probante, cela en vue de garantir à nos clients une maîtrise parfaite de la terminologie "métier" et le rendu final le plus qualitatif possible
Une procédure de travail rigoureuse
Le secret d’un document parfaitement traduit est de ne rien laisser au hasard. Une agence de traduction professionnelle se doit de mettre en place une procédure de travail permettant de garantir la qualité des traductions fournies.
Analyse du besoin
Le chef de projet en charge de votre dossier de traduction examinera l’ensemble de paramètres de votre document (langue cible, niveau de technicité, format et délai de livraison souhaité) afin de mettre en place la procédure de traitement la plus adaptée.
Préparation des documents
Qu’il s’agisse d’un simple fichier Word, de fichiers de PAO ou de fichiers informatiques complexes (XML, JSON, XLIFF, HTML, etc.), nous nous assurons du formatage du document à traduire afin d’éviter tout problème technique lors de la réalisation de la traduction.
Choix des traducteurs
Nos chefs de projet choisiront les profils de traducteurs spécialisés les plus adaptés à votre besoin et détermineront avec eux un planning de production strict
Relecture et Correction
Une fois réalisée, la traduction sera relue et corrigée par un second linguiste professionnel afin d’éviter contresens et coquilles
Contrôle qualité
Avant d’être livrée, le document fera l’objet d’un contrôle qualité par le chef de projet en charge du dossier afin de bien vérifier la conformité des travaux réalisés.
SAV
Une fois la traduction livrée, nos équipes restent à votre écoute pour toute question concernant les choix terminologiques et la qualité des documents fournis.
Suivi du dossier client
Dans le cas de demandes récurrentes de traduction, nous pourrons mettre en place une mémoire de traduction et un glossaire dédié afin de thésauriser l’ensemble des choix linguistiques réalisés et d’assurer l’homogénéité des contenus multilingues.
“ Nous avons fait appel de nombreuses fois aux services de l'agence de traduction Glim et nous avons toujours obtenu entière satisfaction : professionnalisme, réactivité et qualité sont les maîtres mots de cette agence et de son équipe. Avec Glim, c'est plus que de la simple traduction. Nous conseillons à 200% leurs services. ” LJ Consulting
“ Nous avons utilisé les services de traduction de GLIM à plusieurs reprises pour notre activité dans le tourisme en 11 langues. Traduction toujours juste et précise. Service rapide, équipe sympathique et réactive malgré les délais toujours très courts demandés ! Je recommande vivement. ” MyLittleAdventure
“ Au fil des projets, Glim a su gagner ma pleine confiance par l’excellente qualité de leurs traductions et un grand respect de délais souvent très courts. Pouvoir confier des mois de travail à un partenaire fiable tout en ayant l’esprit tranquille est une prestation qui dépasse la simple traduction. ” Wärtsilä